Det fleirspråklege Noreg

Det fleirspråklege Noreg - Guri Sørumgård Botheim, Marie Havnen, Knut Hoem, Knut Olav Homlong, Idun A. Husabø, Sigbjørn Skåden, Ingrid Rognes Solbu, Terje Torkildsen, Øystein Vangsnes, John Martin Høines, Marita Liabø, An-Magritt Lindtner, Oddrun Midtbø, Audhild Gregoriusdotter Rotevatn, Katrine Sele | Ridgeroadrun.org Vi er glade for å presentere boken One Day Creatures. Grekerne og tilværelsens mysterium, skrevet av Mauro Bonazzi. Last ned boken One Day Creatures. Grekerne og mysteriet om tilværelsen i PDF, TXT, FB2 eller ethvert annet format som er mulig på ridgeroadrun.org.

INFORMASJON

FORFATTER
Guri Sørumgård Botheim, Marie Havnen, Knut Hoem, Knut Olav Homlong, Idun A. Husabø, Sigbjørn Skåden, Ingrid Rognes Solbu, Terje Torkildsen, Øystein Vangsnes, John Martin Høines, Marita Liabø, An-Magritt Lindtner, Oddrun Midtbø, Audhild Gregoriusdotter Rotevatn, Katrine Sele
DIMENSJON
7,34 MB
FILNAVN
Det fleirspråklege Noreg.pdf
ISBN
4562144303423

BESKRIVELSE

Med to skriftspråk, samt samisk og kvensk, har Noreg ein lang tradisjon som fleirspråksland. I nyare tid har dette blitt forsterka gjennom innvandring og utviding av internasjonale relasjonar, og det siste tiåret har om lag 200 språk vore i bruk i Noreg. Dokumentarprosjektet Det fleirspråklege Noreg viser eit samtidsbilete av språkbruken i den norske kvardagen. Gjennom 30 portrett gir boka eit innblikk i det fleirkulturelle Noreg og viser at fleirspråklegheit i dag heller er regel enn unnatak. Skribentar over heile landet har fanga inn livshistorier og refleksjonar rundt det å leve med fleire språk. Fotografen Oddleiv Apneseths unike og vake blikk gir liv til dei varierte historiene. Kombinasjonane er mangfaldige: Den filippinske asiabutikkeigaren i Førde brukar morsmålet berre når ho verkeleg må. Den marokkanske faren snakkar konsekvent berbisk med sonen sin under fotballtreninga, medan han samstundes snakkar norsk til dei andre barna. Og vi møter den samisk-kvenske tromsværingen som først i vaksen alder lærde å forstå språka som ho var omgitt av i oppveksten. Den faglitterære teksten av språkforskar Øystein A. Vangsnes set dokumentarprosjektet i eit større perspektiv.

Der har ein skapt eitt av Noregs fremste skipsverft - med arbeidsfolk frå heile Europa. Osta kirja Det fleirspråklege Noreg Guri Sørumgård Botheim, Marie Havnen, Knut Hoem, Knut Olav Homlong, Idun A. Husabø, Sigbjørn Skåden, Ingrid Rognes Solbu, Terje Torkildsen, Øystein Vangsnes, John Martin Høines, Marita Liabø, An-Magritt Lindtner, Oddrun Midtbø, Audhild Gregoriusdotter Rotevatn, Katrine Sele (ISBN 9788279591900 ... Gulbrand Alhaug & Aud-Kirsti Pedersen (red.), 2015: Namn i det fleirspråklege Noreg «Dei fleste artiklane i denne boka gjer greie for stadnamn og personnamn brukte av språklege minoritetar i Noreg, bl.a.

Så seier helsesøster: «Eg håper de snakkar norsk med guten heime.» Det må Asria svare nei til. Flerspråklige stater. På samfunnsnivå snakker vi om flerspråklige stater når det fins to eller flere offisielle språk.

RELATERTE BØKER